Sprachen lernen und dabei das WWW übersetzen

Ein sehr unterhaltsamer Vortrag (in englischer Sprache) über Captchas, das sind die kleinen kaum lesbaren Worte, die man auf vielen Webseiten eingeben muss, um sich als Mensch auszuweisen. Was viele vielleicht nicht wissen, mit Hilfe dieser Technik hilft man auch, gescannte Bücher zu digitalisieren. Luis von Ahn erklärt die Technik in dem Vortrag und kommt am Ende zu seinem nächsten Projekt: Duolingo.com Sprachen lernen und dabei ganz nebenbei helfen, das World Web zu übersetzen.

Die Kommentarfunktion ist geschlossen.